Illustration zu Das Land der Wünsche und Träume
Englische Kurzgeschichte

The Land of Wishes and Dreams

Das Land der Wünsche und Träume

Anhören

0:00 –:––

Gesprochen von Peter Bradbury · © ClassicRocks

Geschichte & Übersetzung

Far, far away, across the Peek-a-Boo Sea where the fishes and dolphins play hide and seek, is the land of Wishes and Dreams. The land of Wishes and Dreams is where all your wishes go when you make them and where all your dreams are made. In this magical land beyond the Sticky Toffee Mountains covered in Ice Cream is a bridge over the Cherry Pop River and there the road leads to Toy Town, Sweetie Town, and Yummy-Yummy.

Weit, weit entfernt, jenseits des Kuckuck Meeres, wo die Fische und die Delfine Verstecken spielen, liegt das Land der Wünsche und Träume. Das Land der Wünsche und Träume ist dort, wohin all deine Wünsche gehen, wenn du sie wünschst und wo all deine Träume gemacht werden. In diesem magischen Land jenseits der klebrigen Sahnebonbonberge, bedeckt von Eiscreme, ist eine Brücke über den Kirsch Fluss und dann führt die Straße nach Spielzeugstadt, Süßigkeitenstadt und Lecker Lecker.

Toy Town is where every toy you could wish for is invented and made. Everyone in Toy Town spends all day every day playing with the toys to make sure they work properly. The toys in Toy Town are so good that Santa’s helpers go there to do their shopping.

Spielzeugstadt ist, wo jedes Spielzeug, das du dir je wünschen könntest, erfunden und gebaut wird. Jeder in Spielzeugstadt verbringt den ganzen Tag damit, mit den Spielzeugen zu spielen, um sicherzustellen, dass sie ordentlich funktionieren. Die Spielzeuge aus Spielzeugstadt sind so gut, dass die Helfer des Weihnachtsmannes dort hingehen, um ihre Einkäufe erledigen.

Sweetie Town is famous for its giant sweetie factories, deep toffee mines and beautiful candy floss trees. When it rains in Sweetie Town it rains chocolate drops and every sweet, toffee, stick of rock and chocolate bar you have ever dreamed of can be found in Sweetie Town.

Süßigkeitenstadt ist berühmt für seine Süßigkeitenfabriken, tiefe Sahnebonbon-Minen und schöne Zuckerwattenbäume. Wenn es in Süßigkeitenstadt regnet, dann regnet es Schokoladentropfen und jede Süßigkeit, Bonbon, Zuckerstange und Schokoriegel, wovon du je geträumt hast, findet man in Süßigkeitenstadt.

The most delicious cakes and biscuits you ever wished for are made in Yummy-Yummy. They are all made by the jolliest and fattest baker in the whole of the whole land; Mr Sponge, and his wife Victoria.

Die köstlichsten Kuchen und Kekse, die du dir je gewünscht hast, werden gemacht in Lecker Lecker. Sie werden alle gebacken von dem fröhlichsten und dicksten Bäcker im ganzen Land; Herrn Sponge und seiner Frau Victoria.

There are so many different cakes and biscuits! There are cupcakes, chocolate cakes, fruit cakes, birthday cakes, Christmas cakes, fairy cakes, angel cakes, lemon cakes, honey cakes, marmalade cakes and iced buns.

Es gibt so viele verschiedene Kuchen und Kekse! Es gibt Tassenkuchen, Schokoladenkuchen, Fruchtkuchen, Geburtstagskuchen, Weihnachtskuchen, Tassenküchlein, Engelkuchen, Zitronenkuchen, Honigkuchen, Marmeladenkuchen und Zuckerguss Röllchen.

There are plain biscuits, chocolate biscuits, wafer biscuits, ginger biscuits, nutty biscuits, round biscuits, square biscuits, long biscuits, short biscuits and dog biscuits (because dogs dream and wish for biscuits too). And they are all made by Mr and Mrs Sponge. Mr and Mrs Sponge make special cakes for special occasions for the people of Toy Town, Sweetie Town and Yummy-Yummy and they sing along as they bake them. Would you like to hear what they sing?

Es gibt einfache Kekse, Schokoladenkekse, Waffelkekse, Ingwerkekse, Nusskekse, runde Kekse, quadratische Kekse, lange Kekse, kurze Kekse und Hundekekse (weil Hunde auch von Keksen träumen uns sich welche wünschen). Und sie werden alle gebacken von Herrn und Frau Sponge. Herr und Frau Sponge machen besondere Kekse für besondere Anlässe für die Menschen in Spielzeugstadt, Süßigkeitenstadt und Lecker Lecker, und sie singen dazu, während sie diese backen. Möchtest du hören, was sie singen?

Pat a cake, pat a cake

Baker’s man

Bake us a cake

As fast as you can

Mix it and prick it

And mark it with B

And there will be plenty

For baby and me

Klopfe einen Kuchen, klopfe einen Kuchen

Bäckersmann

Backe uns einen Kuchen

So schnell wie du kannst

Rühr ihn und steche ihn

und markiere ihn mit “B”

Und dann wird genügend da sein

für das Baby und mich

Night-night, sleep tight, make a wish and dream of the Land of Wishes and Dreams.

Gute Nacht, schlafe fest, wünsche dir etwas und träume von dem Land der Wünsche und Träume.